Análisis de las Letras de Blind Guardian
En esta pagina se
presenta un análisis de las letras del ultimo Cd de los 4 Bardos "Nightfall
in Middle Earth".
Para empezar y como todos ya lo saben, el álbum esta enteramente basado en
el libro "El Silmarillion" de J.R.R. Tolkien. Aunque las letras
son en la mayoría de los casos muy claras, en ocasiones es imposible comprenderlas
en su totalidad sin antes estar familiarizado con los trabajos de Tolkien
(especialmente El Silmarillion). .
War Of Wrath
| Into The Storm | Lammoth
| Nightfall | The Ministrel |
The Curse Of Feanor | Captured
| Blood Tears | Mirror Mirror
| Face The Truth | Noldor (Dead
Winter Reigns) | The Battle Of Sudden
Flame | Time Stands Still (At The Iron Hill)
| The Dark Elf | Thorn | The Eldar | Nom The Wise | When Sorrow Sang | Out On
The Water | The Steadfast | A Dark Passage | Final Chapter
(Thus Ends...)
Esta canción es acerca
la ultima gran Batalla de Beleriand cuando los Valar vencieron a Morgoth (antes
llamado Melkor) definitivamente, después de que Eärendil regresó un Silmaril
a Valinor. Esta guerra está al final del Quenta Silmarillion, y por lo mismo
debería estar al final del álbum y no al principio... pero las palabras de
Morgoth acerca de Ungoliant hacen que esta canción sirva de preludio a la
siguiente
Sauron:
"The field is lost, everything
is lost. The black one has fallen from the sky and the towers in ruins lie.
The enemy is within, everywhere - and with him the light. Soon they will be
here. Go now, my lord, while there is time. There are places below." Los
Valar resultaron victoriosos "The Black One" es el primer y mas
grande dragón alado, Ancalagon, que cayó en las torres después que Ëarendil
lo derribara. Sauron, un Maia y el sirviente mas poderoso de Melkor sugería
que su amo huyera.
Morgoth:
"And you know them too. I release
thee, go! My servant you'll be for all time." Melkor libera a Sauron para que continue con la maldad en
el mundo.
Morgoth:
I had a part in everything. Twice
I destroyed the light and twice I failed. I left ruin behind me when I returned.
But I also carried ruin with me. She, the mistress of her own lust. Melkor destruyó la luz dos veces en los primeros días de
Arda. La segunda vez fué cuando destruyó los dos árboles (Telperion y Laurelin).
"Ella" es Ungoliant la Araña gigante que lo ayudó a destruir los
árboles.
Melkor y Ungolianth
destruyeron los árboles de Valinor, robaron los Silmarils y mataron a Finwë
(Rey de los Noldor). La canción es acerca de cuando Melkor trata de escapar
de la araña, que demanda lo que el Señor Obscuro prometió: Los Silmarils.
La canción parece escrita desde el punto de vista de Ungolianth, salvo el
puente que es desde la viste de Melkor y el coro, que es desde los súbditos
de Melkor.
Give it to me I must have it
Precious treasure I deserve it
Ungoliant demanda los Silmarils como Melkor le había prometido.
Where can I run How can I hide
The Silmarils, Gems of treelight
Their life belongs to me
Oh it's sweet how the Darkness is
floating around
Melkor trata de huir porque nunca pensó darle los SIlmarils
a la Araña.
We are following the will of the
one
Through the dark age and into the
storm
And we are following the will of
the one
Through the dark age and into the
storm
Lord I'm mean
En mi opinión estos son los Valaraukar que se apresuraron a
la ayuda de Melkor que había sido atacado por la Araña.
Es el grito de Morgoth
al ser atacado pos Ungolianth al noreste lejano de la Tierra Media. El eco
de este grito duraría por siempre, por lo tanto a esta región se le conoce
como Lammoth (el Gran Eco) desde ese momento.
En esta canción se
muestra la situación en Valinor luego que los árboles fueran destruidos. La
obscuridad cubrió la tierra, pues eran los árboles los que la iluminaban entonces.
Los Silmarils, el orgullo de los Noldor fueron robados y su Señor Finwë fue
asesinado por Melkor. Esta canción parece ser desde el punto de vista de Maglor
(uno de los hijos de Fëanor) y de sus memorias, ya que la la historia del
librito del album "Nightfall on Middle Earth" escrita por Hansi
es también desde ese punto de vista.
No sign of life did flicker
In floods of tears she cried
"All hope's lost it can't be
undone
They're wasted and
gone" Los árboles destruidos, y Yavanna que los creó llora por ellos.
"Save me your speeches
I know (They blinded us all)
What you want
You will take it away from me
Take it and I know for sure
The light she once brought in
Is gone forevermore"
Aqui es desde el punto de vista de Fëanor. El creyó muchas de las mentiras
que Melkor le dijo una vez. Por eso pensó que la única cosa que los Valar
querían eran los Silmarills. La frase "They blinded us all" también
se refiere a los Valar.
Like sorrowful seaguls they sang
"(We're) lost in the deep shades
The misty cloud brought
(A wailing when beauty was gone
Come take a look at the sky)
Monstrous it covered the shore
Fearful into the unknown"
Quietly it crept in new horror
Insanity reigned
And spilled the first blood
When the old king was slain
Esto es acerca de la caída de la oscuridad y la destrucción
de los árboles. "The Old King" se refiere a Finwë asesinado por
Melkor antes de de robar los Silmarils. Fué la primera sangre derramada en
la gran guerra entre Melkor y los Noldor, así como la primera sangre derramada
en Aman.
"How long shall we
Mourn in the dark
the bliss and the beauty
Will not return
Say farewell to sadness and grief
Though long and hard the road may
be"
But even in silence I heard the
words
"An oath we shall swear
By the name of the one
Until the world's end
It can't be broken"
Este es el gran discurso de Fëanor a los Noldor. El los
forzó a acompañarlo a la Tierra Media para vengarse de Melkor y obtener de
regreso los Silmarils, para lo cual hizo un juramento en el nombre de Ilúvatar.
Just wondering how I can still hear
these voices inside
Esta parte es lo que sugiere que sea desde el punto de vista
de Maglor.
The words of a banished king
"I swear revenge"
Filled with anger aflamed our hearts
Full of hate full of pride
We screamed for revenge
También acerca de Fëanor y su reacción a la muerte de su
padre (Finwë).
"Vala he is that's what you
said
Then your oath's been sworn in vain
(But) freely you came and
You freely shall depart
(So) never trust the northern winds
Never turn your back on friends"
Cuando los Noldor estaban a punto de dejar Valinor, algunos
mensajeros de los Valar llegaron a advertirles. Fëanor dijo que Melkor era
un Vala también. Por lo tanto su juramento sería en vano ya que ningún elfo
tendría oportunidad en contra de un Vala, pero eso no lo detuvo.
"Oh I'm heir of the high lord!"
"You better don't trust him"
The enemy of mine
Isn't he of your kind and
Finally you may follow me
Farewell
Fëanor se convierte en el nuevo Rey de los Noldor luego de morir
su padre.
Aún no confía en los
Valar y no le importa su advertencia. El dice que Melkor es un Vala y por
lo tanto son del mismo tipo. Sus palabras fueron tan fuertes que los mensajeros
se inclinaron ante el y se retiraron.
Esta no es importante
para la historia. Parece ser Maglor en frente de una multitud y que no sabe
que le depara el futuro a los Noldor.
Según el Silmarillion
una maldición por parte de los Valar cayó sobre Fëanor y los Noldor después
de que mataran a los Teleri solo para obtener sus barcos.
Taken the long way
Dark realms I went through
I arrived
My vision's so clear
In anger and pain
I left deep wounds behind
But I arrived
Truth might be changed by victory
Fëanor y los suyos llegan finalmente a la Tierra Media.
Su visión aún sigue siendo la venganza solamente.
Beyond the void but deep within
me
A swamp of filth exists
A lake it was of crystal beauty
But Arda's spring went by
I've heard the warning
Well curse my name
I'll keep on laughing
No regret
No regret
Muy en el fondo Fëanor sabe que hizo mal al matar a los
Teleri, pero a pesar de esto y de haber oido la maldición solo puede pensar
en la venganza.
Don't fear the eyes of the dark
lord
Morgoth I cried
All hope is gone but I swear revenge
Hear my oath
I will take part in your damned
fate
Esto es más acerca de su juramento. Fëanor fue el primero
en llamarlo 'Morgoth' (enemigo dle mundo)
I will always remember their cries
Like a shadow which covers the light
I will always remember the time
But it's past
I cannot turn back the time
(I) don't look back
There's still smoke near the shore
But I arrived
Revenge be mine
Algo de remordimiento por la matanza de sus hermanos, los
Teleri, pero una vez mas regresa hacia su juramento.
Soon you will be free
Set your spirit free
"Suddenly I realized
The prophecies
I've never believed in
My deeds were wrong
I've stained the land
And slain my kin
(Burning Soul)
There's no release from my sins
It hurts
THE CURSE OF FËANOR RUNS LONG
Time and only time will tell us
Tell: was I right or wrong?
When anger breaks through
I'll leave mercy behind"
Aqui se puede apreciar que realmente lamenta sus acciones
contra sus hermanos. Aunque de estos sentimientos no se habla en el Silmarillion...
pero uno puede imaginar que realmente se sentía así.
Luego que Fëanor murió,
Maedhros (su hijo mayor) fue capturdo por Morgoth y encadenado a las crueles
montañas de Thangorodrim. Esta canción es solo de Morgoth hablando con el.
Fingon, un amigo de
Maedhros fué a las montañas de Thangorodrim para rescatarlo.
Welcome to my realm
We are both condemned to live
It's a dark fate
(I can hear your calls
I can hear your calls)
THE ETERNAL LIFE
Morgoth hablando con Maedhros, dándole la "bienvenida"
My mind's
In frozen dreams
The rotten flesh
Of bitter lies
Welcome to where time stands still
Noone leaves and noone ever will
Más de Morgoth hacia Maedhros
Can't hold it
It burns
Each night I cry in pain
Maedhros y el dolor que sufre
It seems so clearly
Bent the bow
Cause life in me is gone
And a cruel wind's blowing cold
And a cruel wind's blowing cold
In blame
Cuando Fingon encuentra a Maedhros le fue imposible escalar
a la roca en que su amigo estaba encadenado. En su dolor, Maedhros le pide
a Fingon que le dispare con su arco, pero en eso, thorondor, Rey de las Aguilas,
lo llevó con su amigo.
And blood tears I cry
Endless grief remained inside
Cut off your old friends hand
Para liberar a Maedhros de sus cadenas, Fingon tuvo que
cortarle su mano derecha.
Esta canción es acerca
de Gondolin, principalmente de como Turgon (un hijo de Fingolfin) encontró
el valle escondido de Tumladen y como construyó su magnífica ciudad.
It lies unknown
The land of mine
A hidden gate
To save us from the shadow fall
De Tumladen, el valle escondido que Turgon encontró con
la ayuda de Ulmo (un Vala)
The lord of water spoke
In the silence
Words of wisdom
I've seen the end of all
Be aware the storm gets closer
Ulmo, el Señor del Agua le dió visiones a Turgon en sus
sueños acerca de el sitio donde debpia construir un lugar de refugio. "The
Storm" (la tormenta - el triunfo del mal), se acerca.
Mirror Mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind can't you see
That the winds will change
Mirror Mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind can't you see
That tomorrow bears insanity
Mirror Mirror no tiene mucho significado bajo este contexto.
Pero si en otro
'True hope lies beyond
the coast' 'La verdadera esperanza esta mas allá de la costa' son las palabras
de Ulmo a Turgon ya que la única esperanza de los Noldor de supervivencia
es regresar a Aman. El poder de Morgoth es muy grande.
Gone's the wisdom
Of a thousand years
A world in fire and chains and fear
Leads me to a place so far
Deep down it lies my secret vision
I better keep it safe
Así es como Turgon regresó al valle para construir Gondoolin,cuando
la tierra staba en agonia. El Reino Escondido y mantenerlo seguro y secreto.
Shall I leave my friends alone
Hidden in my twilight hall
(I) know the world is lost in fire
Sure there is no way to turn it
Back to the old days
Of bliss and cheerful laughter
We're lost in barren lands
Caught in the running flames
Alone
Posiblemente esto sea años después, cuando Turgon tuvo que decidir
entre ayudar fuera de Gondolin y pelear contra las tropas de Morgoth o permanecer
en su ciudad. Decidió quedarse, la razón está explicada en la letra de la
canción.
Shall we dare the dragon
Merciless he's poisoning our hearts
Our hearts
El Dragon es Glaurung, el gran gusano y mas poderosa de las
criaturas de Morgoth.
Aqui un Noldo del
grupo de Fingolfin (tal vez Fingolfin mismo) habla de la primera aparición
de la luna y del destino de los Noldor.
Esta canción es acerca
de el destino obscuro de los Noldor, y principalmente del camino de Fingolfin
a través del Helcaraxe. También está escrita principalmente desde su punto
de vista.
Noldor
Blood is on your hands
Your bane's
A tearful destiny
Esto es del destino de los Noldor. Hay sangre en sus manos
después de la matanza de los Teleri.
We were lost
On grinding ice
In fear and hunger
Dead winter reigned
In Araman
Esto es sobre el camino de Fingolfin sobre las montañas
heladas sobre el Gran Mar a la Tierra Media. Araman es la región del norte
de Aman.
(You) can't escape
From my damnation
(Nor) run away
From isolation
En esta parte no estoy muy seguro. Puede ser Fingolfin hablando
de Fëanor, que lo dejó en Aman, o puede ser la maldición de Fëanor o alguien
maldiciendo a Morgoth. Personalmente pienso que es la primera.
Guilty spoke the one
This deed can't be undone
Hear my words
Fear my curse
Igual que con la pasada.
I know where the stars glow
(And the) sky's unclouded
Sweet the water runs my friend
(But) Noldor
Blood is on your hands
Tears unnumbered
You will shed and dwell in pain
Así es como los Noldor pensaban de la Tierra Media, solo
una visión. Su imaginación los condujo a cruzar el Gran Mar hacia el este.
Esta "sangre" (blood) es de nuevo por el asesinato de los Teleri.
Las ultimas dos lineas es del resultado final de todo. This
is the way the Noldor thought
Your homeless souls
Shall come to me
There's no release
Slain you might be
Slain you will be
Slain you will be
And the lost
Who will not reach the
House of spirits
(Will) grow old and weary
Mandos y la maldición.
I've seen this bitter end
As I've foreseen
The storm and ice
And I could see it
(How) a million died
And I?
The blame's on me
Cause I was not there
Posiblemente sea Maedhros (o Maglor), que eran los que mas
lamentaban las obras de los Noldor.
Dead winter reigns
And tomorrow's still unknown
Lies
Condemned and betrayed
Now everything is said
See my eyes
Are full of tears
And a cruel price
We've paid
But still I can't claim
That I'm innocent
Lost
Este es el punto de vista de Fingolfin cuando tuvo que cruzar
el Helcaraxe porque Fëanor lo dejó ahi.
Esta es acerca de
la Dagor Bragollach (La Batalla de la Flama Súbita). En esta gran batalla
Morgoth prendió fuego en todos lados y sus criaturas (Glaurung, Balrogs y
Orcos) mataron todo lo que había. Una gran victoria para Morgoth. Fingolfin,
Alto Señor de los Noldor, habla, y decide encaminarse hacia Angband para retar
a Morgoth.
Time
Stands Still (At the Iron Hill)
Esta canción es acerca
de Fingolfin que va a Angband a retar al Señor Obscuro. Después de una gran
pelear fue al final derrotado pro Morgoth. (como dato extra, este es por mucho
mi pasaje favorito del Silmarillion, Fingolfin es mi ídolo, y Hansi hizo un
gran trabajo en esta cancion, tanto en voces como en la letra)
Finally I've found myself
In these lands
Horror and madness I've seen here
For what I became a king of the
lost?
Barren and lifeless the land lies
Fingolfin llega a Angband para retar a Morgoth
Lord of all Noldor
A star in the night
And a bearer of hope
He rides into his glorious battle
alone
Farewell to the valiant warlord
Una descripción de Fingolfin hacia Angband. Cabe mencionar
que Fingolfin retó a Morgoth a combate singular, como más adelante se ve.
The Fate of us all
Lies deep in the dark
When time stands still at the iron
hill
Las Montañas de Hierro son las que rodean Angband (después
unas montañas al noreste de la Tierra Media fueron llamadas asi, pero no tienen
relación con las primeras)
I stand alone
No one's by my side
I'll dare you
Come out
You coward
Now it's me or you
Fingolfin llega a Angband, y reta a Morgoth a un combate
a la muerte... solo uno de los dos sobreviviría
He gleams like a star
And the sound of his horn's
Like a raging storm
Proudly the high lord
Challenges the doom
Lord of slaves he cries
Mas datos descriptivos de Fingolfin, el Rey Noldo
Slowly in fear
The dark lord appears
Welcome to my lands
You shall be damned
Morgoth sale de su fortaleza y acepta el reto. Cabe mencionar
que esa fué la UNICA ocasion en que Morgoth tomo armas personalmente contra
un enemigo Y que también fue la UNICA ocasion en que el miedo se reflejo en
su rostro.
The iron crowned
Is getting closer
Swings his hammer
Down on him
Like a thunderstorm
He's crushing
Down the Noldor's
Proudest king
Después de una larga y dura batalla, Morgoth finalmente
alcanza a Fingolfin con su maza Grond. Pero antes de que el Rey Elfo fuera
herido, hirió a Morgoth 7 veces con su espara Ringil, cuasandole heridas permanentes
a Morgoth.
Under my foot
So hopeless it seems
You've troubled my day
Now feel the pain
Morgoth en señal de victoria pone su pie en el cuerpo de
Fingolfin. (obviamente Morgoth era de un gran tamaño a comparación de los
Elfos)
The Elvenking's broken
He stumbles and falls
The most proud and most valiant
His spirit survives
Praise our king
Finalmente Fingolfin muere, pero su espíritu vive, y su
gran combate nunca fué olvidado. Fué el mas grande y valiente de todos los
Noldor.
El Elfo Obscuro era
Ëol. El se casó con Aredhel de Gondolin y tuvo un hijo: Maeglin. Al final...
Maeglin se convirtió en traidor.
Esta canción es acerca
de Maeglin y de como se convierte en traidor.
A black swan
Is born that night
The misty pond
(Has) got a new king
Got a new king
So what can we do
With our lives
When it all begins
It's hard and
It's cruel
Will grace die in pain?
Will light ever rise again?
Más que nada esto es acerca del nacimiento de Maeglin.
I'm trapped in darkness
Still I reach out for the stars
I'm moving in silence
I leave it all far behind
Esto se puede referir a dos cosas: 1) Maeglin dejando en
secreto el bosque obscuro en donde nació para ir a Gondolin. 2) Cuando Maeglin
dejó Gondolin (en múltiples ocasiones) contra las órdenes de Turgon.
Let us march on
To the fields of sacrifice
(I'm) wondering why
I'll carry on
Will I betray myself
To rise
In the silence
It's time to explain
(And)
Search for truth in lies
Useful lies
Needless love's damned
Parece ser que esto es acerca de la pelea interna de Maeglin
acerca de que hacer. Su 'amor' es el amor que siente por Idril, la hija de
Turgon. Pero ella no lo ama.
Más tarde Maeglin
fué capturado por Morgoth quien le prometió convertirlo en un gran rey bajo
sus órdenes si le decía donde encontrar Gondolin.
Come follow me
And you will see
How it will be
When all the pain is gone away
Morgoth hablando con Maeglin mientras lo tortura.
Let us march on
Though there's no hope at our side
Let us be brave
Though by glory we are denied
But
Don't you think
It's time for us
To bring to an end
Come play the song of death
The wisdom in us both
Will make it
Special guaranteed
Play the song of death
Mas de la lucha interna de Maeglin, y en algunas partes
Morgoth habla para hacerlo traicionar Gondolin.
I'm lost in the depths of his eyes
I can't flee
Inner pain caused insanity
It's deep within
The fear and the hunger
Enslaved and denied
By my love and my enemies
I'm the illgotten son
Maeglin cuando ya no soporta la torturay traiciona Gondolin.
Esta canción es acerca
de finrod (el hijo de Finarfin) muerto después de una pelea con uno de los
lobos de Morgoth que iban a matar a Beren. Finrod fué el primero en conocer
a los hombres que venían del Este. Es una canción bastante emocional.
I've seen the moon
And the first sunrise
I'll leave it to the memories
And kiss the wind goodbye
Finrod está a punto de morir. Recuerda los primeros días
cuando la luna y el sol aparecieron.
I've tasted poison
When I drank the wine of fate
But the fear was in my heart
I realized too late
The house of spirits call
En esta parte (de manera metafórica) dice que intentó mucho
al tratar de obtener uno de los Silmarils de la corona de Morgoth.
Beren se lamenta por
la muerte de su amigo Finrod, llamado "Nom el Sabio".
Esta canción es acerca
de la historia de Lúthien (la hija de Thingol y Melian) y Beren. Para poder
estar juntos, Beren debía traerle a thingol uno de los Silmarils de la corona
de Morgoth. Thingol le pidió esto a Beren para librarse de el, porque no quería
darle su hija a un humano. Pero Beren (acompañado por Lúthien) finalmente
lograron esta increíble hazaña. Pero después de eso Beren fue muerto por uno
de los lobos de Morgoth. La canción es de la muerte de Beren y como regresó
al mundo de los vivos. Es una de las pocas historias felices en este oscuro
tiempo de males.
So let me out of it
Out of the cold
To bring back light and hope for
all
And so if I could get you in
Just for a little while
Into the songs of sorrow
You might understand
Where am I now
Beyond the dawn
(Where) hope's turned to dust
At all
Immortal love's
Fooled by the hands of doom
That love means death
I realized too soon
Beren dandose cuenta que está muerto.
Caught in the afterlife
I've gone too far
When sorrow sang softly and sweet
The air was filled with tears
Full of sadness and grief
When sorrow sang softly and sweet
Beren atrapado en la otra vida mientras su amor sigue aun
en la vida real.
I feel like screaming
But I can't breath in
Shall I wane right now
I will not leave this
World of living
Till she has said
Goodbye
Beren no desea irse hasta no poder deespedirse de Lúthien.
Out in the cold
I still wait for her call
And her last kiss
It shall be release
I can't forget her
Her face will not leave
From the depths of my soul
I long for her
Beren espera en las orillas del Gran Mar un último beso
de Lúthien.
So I heard all about it
Her voice's so clear
She's woven both themes in there
Moved me to tears
The world shall hear this sad song
Song of sorrow song of grief
Can't change the way of his kind
Can't change the way of her kind
Esto es desde la vista de Mandos (un Vala). Lúthien fué
a sus salones para que Beren regresara con ella. Y cantó una triste canción
en la que unió ambos temas: el tema de los hombres y el tema de los elfos.
Así que Manwë le permitió escoger entre volverse mortal y regresar con Beren
a la Tierra Media o seguir siendo inmortal pero sin Beren. Ella escogió la
primera opción.
Desde entonces, Beren
y Lúthien vivieron en una pequeña isla en la Tierra Media, conocida como "La
Isla de los Muertos que Viven". Vivieron ahí hasta que murieron juntos.
Este es Morgoth hablando
con Húrin, el mas grande guerrero de todos los hombres. Aqui le dice de su
victoria final luego de la Quinta Gran Batalla.
Esta canción es acerca
de la Quinta Batalla, la Nirnaeth Arnoeidad (la Batalla de las Lagrimas Incontables).
Fue una devastadroa batalla que Morgoth ganó sobre los elfos. Morgoth logró
la victoria, porque entre los hombres había algunos (los de la casa de Ulfang)
que traicionaron a los elfos, peleando al lado de Morgoth. Esta canción es
después de la Quitan Batalla cuando el mal ya había ganado.
I feel cold
Facing the darkness
The light's gone away
Deep in his castle he said
All land'll be mine
There's one thing for sure
The triumph of shadow is near
Deep in his castle they sang
We shall not rest
Until all will be thyne
Morgoth disfrutando su gran victoria.
Smashed down the light
I will not rest till I'm king
Valinor's empty now
allied the elves and men
they shall be damned
Morgoth hablando de sus metas, recordando la traición de
los hombres
Just wondering how
in the darkness
they found their way
to the right place
children of the sun
second kindred
we call their race
treat them kindly
born in the east
(are the) nightfearer
they moved westwards
towards the sunshine
(they are) morning breath like
short's their life
(like) dawn passes by
when the day comes
Esta es una descripción de los hombres, cuando vinieron
del Este. Esta parte está en la canción ya que los hombres jugaron un papel
muy importante en la victoria de Morgoth, por su traición.
The field was lost
(and) hope had passed away
the sun went down
beyond the sea
dark was the hour
but day shall come again
La batalla desde el punto de los elfos, añorando y deseando
otra oportunidad.
Clean my wounds
wash away all fear
let courage be mine
noone hears me crying
Tal vez esto se refiera a Húrin, quien fué capturado después
de la batalla.
Sit down on your chair
and look out for your kin
with my eyes you'll see
and with my ears you'll hear
you troubled my day
and you've questioned my strength
(but) don't mess
with the master of fate
Cuando Morgoth capturó a Húrin, el Señor Obscuro lo puso
en una silla en la cima de las montañas de Thangorodrim para ver morir a su
gente y familia así como toda la agonía en la tierra destruída.
Esta parte es solo
un narrador contando la historia
"Thus ends the fifth battle. By the treachery of men the field is lost. The night falls and great is the triumph of evil. The league is broken.The last vestige of hope lives in the hidden king. Only he troubles the dark one's mind. Only he could bring ruin to the black foe. Though the land lies down in agony and the curse lives on, a new star shall arise. And a new day shall come again." La traición del hombre no es otra que la de Uldor, hijo de Ullfang. La única esperanza reside en Turgon y la ciudad secreta de Gondolin. La nueva estrella que ha de levantarse se refiere a Ëarendil que después trajo un Silmaril de regreso a Valinor y peleó con los Valar en la siguiente Gran Batalla (La Guerra de la Ira) contra Melkor.
Obtenido de esta página. Gracias a Blanca, la Elfa Come Lembas de Lorien (por recordármelo)